Institut Destrée - The Destree Institute

               Accueil

Organisation

Recherche scientifique

Education permanente

Conseil

Action

Evénements

 

 

 

 
Les Flamands (et les Bruxellois) et le problème wallon

Maurice-Pierre HERREMANS
Fondation Charles Plisnier -
Vice-Président du CRISP

 

Schéma de l'exposé

0. Introduction

0.1. Contentieux Wallo-flamand.

0.2. Jules Destrée "La lettre au Roi" (1912) et "Wallons et Flamands"(1923).

0.3. Quelques idées reçues.

0.4. Un certain manichéisme.

0.5. Apport des historiens wallons contemporains.

1. Comment les Flamands voient et jugent les Wallons

1.1. Position des différents partis politiques flamands.

1.2. Position de la presse écrite quotidienne, périodique, radiophonique et télévisée.

1.3. Position des groupes de pression du mouvement flamand

1.4. Variations régionales dans le comportement des Flamands à l'égard des Wallons:

- a. Anvers: la Mecque du mouvement flamand et le port;

- b. Les Flandres (Gand, Bruges et les francophones de Flandre);

- c. Le littoral;

- d. Le Limbourg;

- e. En Wallonie "Band" à Namur

- f. à l'étranger.

 

2. Comment les Bruxellois voient et jugent les Wallons

2.1. Essai de définition des différentes catégories de Bruxellois

2.1.1. Les Bruxellois autochtones. Les Marolles, l'Ilot Sacré.

2.1.2. Les Bruxellois francisés de fraîche ou de longue date

  • racines flamandes;

  • communauté de langue avec les Wallons.

 

2.1.3. Les Wallons de Bruxelles

Bruxellois flamands ou Flamands bruxellois.

2.1.5. Les Immigrés

2.1.5.1. Origine différente:

  • en liaison plus ou moins étroite avec la langue française (Maghrébins, Italiens, Espagnols, Portugais);

  • les autres (Turcs, Albanais).

 

2.1.5.2. Itinéraires différents

  • par la Wallonie (charbonnages etc.);

  • par la Flandre;

  • directement de leur pays d'origine (regroupement familial).

 

2.1.6. Les membres du Marché commun (CEE) et de l'OTAN

 

2.2. Position des différents partis politiques bruxellois

 

2.3. Position de la presse écrite de langue française

Position de la presse écrite de langue néerlandaise.

 

2.4. Position des groupes de pression de langue française

Position des groupes de pression de langue néerlandaise.

3. Quelques exemples de tentatives de solution entre Flamands et Wallons (et parfois Bruxellois)

3.1. Mouvement perpétuel au gouvernement (déclarations gouvernementales) et au Parlement

3.2. Tentatives officielles

  • CERE

  • Centre Harmel

  • Commission Meyers

  • Commission Duerrick Lallemand

  • etc.

3.3. Tentatives individuelles

- Destrée - Huysmans compromis des Belges

- Schreurs - Couvreur

- Moreau - Claes

- Lettre ouverte en langue française de "Doorbraak" du mouvement populaire flamand, etc...

 

4. Brèves conclusions

4.1. Poids de la géographie et de l'histoire

4.2. atouts wallons.

(Octobre 1987)

 


 

 

 

L'Institut Destrée L'Institut Destrée,
ONG partenaire officiel de l'UNESCO (statut de consultation) et 
en statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social
des Nations Unies (ECOSOC) depuis 2012
  The Destree Institute The Destrée Institute,
NGO official partner of UNESCO (consultative status) and 
in Special consultative status with the United Nations Economic
and Social Council (ECOSOC) since 2012 

www.institut-destree.eu  -  www.institut-destree.org  -  www.wallonie-en-ligne.net   ©   Institut Destrée  -  The Destree Institute